صفحه نخست

سیاست

اقتصاد

جامعه

فرهنگ‌وهنر

ورزش

شهرآرامحله

علم و فناوری

دین و فرهنگ رضوی

مشهد

چندرسانه‌ای

شهربانو

افغانستان

عکس

کودک

صفحات داخلی

معاون گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی درخصوص نحوه فرآیند انتخاب واژه در فرهنگستان زبان و ادب فارسی توضیح داد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ نسرین پرویزی، معاون گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی درخصوص نحوه فرآیند انتخاب واژه در فرهنگستان زبان و ادب فارسی اظهار کرد: جلسات واژه‌گزینی معمولاً با حضور پنج تا هفت نفر از اعضای متخصص رشته‌ای که لغت مربوط آن است و با همراهی یک یا ۲ نفر از کارشناسان فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار می‌شود. این ۲ کارشناس فرهنگستان در واقع واژه‌گزین هستند و می‌توانند از نظر تعریف و واژه‌شناسی به ساخت واژه کمک کنند.

وی ادامه داد: کلمه وب‌نشست هم به همین صورت بررسی شده است. یعنی ابتدا لغت از سوی گروه مربوطه انتخاب، براساس منابع تعریف‌نگاری و مفهوم‌شناسی می‌شود و اگر در زبان لاتین، ریشه‌ای داشته باشد، ریشه‌شناسی می‌شود و در نهایت این معادل لغت از سوی این گروه به شورای واژه‌گزینی اعلام می‌شود.

معاون گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی یادآور شد: اگر این لغت از سوی این شورا تصویب شود به عنوان مصوبه فرهنگستان اعلام می‌شود. البته این لغت ۱۴ مرتبه رفت و برگشت می‌شود تا از ابعاد مختلف مثل آوا و ساختار محک بخورد. ولی کلمه «وب‌نشست» معادل «وبینار» هم از ترکیب ۲ کلمه فارسی و بیگانه تشکیل شده است.

منبع: فارس

ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.