پردیس سینمایی ویلاژتوریست مشهد تعطیل شد! (۱۱ دی ۱۴۰۳) انتشار فصل دوم «بازی مرکب» با دوبله فارسی فاطمه هاشمی درباره تابوشکنی جوکر بانوان: می‌‎خواستم در کاری پرچالش برای مدیران حضور داشته باشم! آخرین خبر‌ها از ساخت سریال‌های زیرخاکی و پایتخت مستند دریاشوب روی آنتن شبکه سه + زمان پخش تقاضای عفو الهه محمدی و نیلوفر حامدی درگذشت آنگوس مک‌اینز، بازیگر کانادایی، در هفتادوهفت‌سالگی فیلم سینمایی باد وحشی با بازی نوید محمدزاده در مرحله پیش‌تولید لیلا حاتمی، امین حیایی و حامد بهداد؛ پرکارترین بازیگران احتمالی فجر ۴۳ گزارشی از نمایشگاه «نقش خیال دوست» در نگارخانه رضوان مشهد سریال انیمیشن گروه لندی در راه تلویزیون + زمان پخش جشنواره مردمی فیلم عمار و حضور پررنگ فیلم‌سازان مشهدی اهدای جایزه جشنواره دسینه آرژانتین به انیمیشن پیانو پاپان دعواهای برد پیت و آنجلینا جولی پس از ۸ سال فیلم سینمایی ایستاده در غبار در شبکه نمایش + زمان پخش اسامی آثار نهایی بخش «مرور تئاتر ایران» جشنواره تئاتر فجر اعلام شد انتشار ۲ رمان «ناقوس نیمه‌شب» و «آوای باد» صفحه نخست روزنامه‌های کشور - سه‌شنبه ۱۱ دی ۱۴۰۳ مجید درخشانی، آهنگساز و نوازنده پیشکسوت تار، روی صحنه می‌رود مراسم بزرگداشت مسعود کیمیایی در تهران برگزار شد
سرخط خبرها

وقتی مصری‌ها به زبان فارسی علاقه‌مند می‌شوند

  • کد خبر: ۴۴۳۳۹
  • ۰۳ مهر ۱۳۹۹ - ۰۹:۱۷
وقتی مصری‌ها به زبان فارسی علاقه‌مند می‌شوند
بر اساس آماری که رایزن سفارت ایران در مصر داده است، حدود ۲۷ کرسی زبان فارسی در دانشگاه‌های مصر وجود دارد و ۵ هراز فارسی‌آموز در این رشته تحصیل می‌کنند که نشان‌دهنده علاقه مصری‌ها به زبان فارسی است.

به گزارش شهرآرانیوز، رایزن سفارت ایران در مصر گفت: ما حدود ۲۷ کرسی زبان فارسی در دانشگاه‌های مصر و براساس آمار غیررسمی، پنج‌هزار فارسی‌آموز داریم که این نشان‌دهنده علاقه مصریان به زبان فارسی است.

عبدالرضا بنی‌علی با اشاره به علاقه مصری‌ها به زبان فارسی با توجه به مشکلات سیاسی و نداشتن رابطه با این کشور گفت: ما حدود ۲۷ کرسی زبان فارسی در دانشگاه‌های مصر داریم که نسبت به همه کشورهای حوزه خاورمیانه بیشتر است. همچنین براساس آمارهای غیررسمی، حدود پنج‌هزار فارسی‌آموز در مصر داریم که این نشان‌دهنده علاقه مصریان به زبان فارسی است. 

به گفته نماینده سفارت ایران، کسانی که به دنبال یادگیری یک زبان می‌روند، اهدافی را دنبال می‌کنند و با شناختی که دارم پیگیری و علاقه‌مندی مصریان نسبت به غنای شعر و ادب فارسی است که از درون انسان‌های بزرگی مانند حافظ، سعدی و مولوی برمی‌آید و جاذبه‌هایی ایجاد می‌کند که نه تنها مردم مصر بلکه تمام کشورهای جهان به سمت زبان فارسی گرایش پیدا می‌کنند.

او همچنین درباره مسیرهایی که فارسی‌آموزی برای مصریان را ممکن می‌کند، گفت: بنیاد سعدی متولی آموزش زبان فارسی در جهان است و خوشبختانه با وجود فضای مجازی دیوارها و بن‌بست‌ها برداشته شده و به‌رغم نداشتن ارتباط سیاسی، فضای مجازی ما را وارد دهکده‌ای جهانی کرده است.

بر اساس صحبت‌های بنی‌علی، این امکان وجود دارد که انسان‌های فرهیخته در هر دو کشور با یکدیگر ارتباط برقرار کنند و مؤسساتی مانند بنیاد سعدی با راهکارهایی که درنظر دارند زمینه را برای آموزش بهتر مصریان فراهم می‌کنند. 

رایزن سفارت ایران در مصر با اشاره به ظرفیت به‌وجودآمده با شیوع کرونا گفـت: در دوره گذشته به سبب ویروس کرونا بسیاری از فعالیت‌های فیزیکی تعطیل شده بود، اما در شبکه‌های اجتماعی فضای بازی پدید آمد و در فضای مجازی توانستیم به کمک بنیاد سعدی برنامه خوبی برای آموزش زبان فارسی در مصر داشته باشیم.

منبع: ایسنا

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->