هنرنمایی هادی حجازی‌فر در نقش ابوذر سریال «سلمان فارسی» آموزش زبان فارسی در مدارس ترکیه در حال گسترش است ورنوی، رپر مطرح فرانسوی در شب اجرای خود درگذشت وقتی فرش قرمز جشنواره کن محل جولان اینفلوئنسر‌ها می‌شود! فصل تازه کنسرت‌های علیرضا قربانی در مجموعه ورزشی آزادی نمایشگاه گروهی «باشندگان پلید»، در نگارخانه آسمان مشهد | غول‌های اساطیری در روایت هنرمندان جان گرفتند آموزش داستان نویسی | سه گام اژد‌ها (بخش دوم) مروری بر چند کتاب درباره احوال و آرای شهید آیت الله سیدابراهیم رئیسی | «شهید جمهور» از خلال سطور صفحه نخست روزنامه‌های کشور - سه‌شنبه ۳۰ اردیبهشت ۱۴۰۴ نخستین دوره جایزه ادبی داستان کوتاه هشت برگزار می‌شود+فیلم روز هفتم جشنواره کن ۲۰۲۵ | جدول ستاره‌های منتقدان اسکرین دیلی ویژه‌برنامه‌های رادیو برای اولین سالروز شهادت شهدای خدمت + زمان و شبکه پخش جایزه جشنواره فیلم کن ۲۰۲۵ برای نیکول کیدمن حسن پورشیرازی بوقچی تلویزیون شد فیلم‌سازان در جشنواره فضای باز می‌توانند از محیط‌زیست وام بگیرند نمایشگاه کتاب تهران تا اول خرداد ۱۴۰۴ فعال است رسیدگی به پرونده ایرنا و انصاف‌نیوز در دادگاه مطبوعات سریال جزرومد در شبکه نمایش خانگی عباس غزالی با سریال خاطره انگیز وضعیت سفید روی آنتن + زمان پخش
سرخط خبرها

مهم‌ترین اقدام فرهنگستان زبان و ادب تألیف «فرهنگ جامع زبان فارسی» است

  • کد خبر: ۱۸۲۲۹۵
  • ۱۲ شهريور ۱۴۰۲ - ۰۰:۰۹
  • ۱
مهم‌ترین اقدام فرهنگستان زبان و ادب تألیف «فرهنگ جامع زبان فارسی» است
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی بر آن است که تألیف «فرهنگ جامع زبان فارسی» مهم‌ترین اقدام نهاد متبوع او طی سال‌های اخیر بوده است.

به گزارش شهرآرانیوز، غلامعلی حداد عادل افزود: تألیف فرهنگ جامع زبان فارسی یکی از طرح‌های بسیار گسترده و زیربنایی برای حفظ زبان فارسی است.

وی ادامه داد: سه جلد فرهنگ جامع زبان فارسی تا کنون منتشر شده و مجلدات بعدی در دست تألیف است

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: فرهنگ جامع زبان فارسی که تألیف آن از اواسط دهه هفتاد با حمایت فرهنگستان زبان و ادب فارسی آغاز شده فرهنگی مفصل است که قرار است در ۳۰ جلد منتشر شود.

آقای حداد عادل تدوین دستور خط زبان فارسی را از دیگر اقدامات مهم فرهنگستان خواند و گفت: این اقدام وحدت و هماهنگیِ رسم‌الخط زبان فارسی را سبب شده و آن را از هجوم سلیقه‌ای نوشتن حفظ کرده‌ است.

وی، با اشاره به اینکه در گروه‌های واژه‌گزینی تا کنون ۶۵هزار معادل تصویب شده است گفت: گروه‌های واژه‌گزینی، نخست، با واژه‌های بیگانه عمومی موجود در زبان فارسی کار خود را آغاز کردند و پس از آن به معادل‌سازی اصطلاحات و واژه‌های بیگانه علمی پرداختند.

منبع: خبرگزاری صداوسیما

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
نظرات بینندگان
انتشار یافته: ۱
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۰
ناشناس
United States of America
۱۳:۴۰ - ۱۴۰۲/۰۶/۱۲
0
0
۹۸۴۱۰
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->