نیما کرمی و دو نقطه؛ احیای ادبیات فارسی با زبان امروزی مهلت ارسال آثار به سیزدهمین جشنواره مد و لباس فجر تمدید شد فیلم کوتاه «بی‌گناه» به جشنواره بین‌المللی آمریکا راه یافت قسمت‌های جدید «پت و مت» ساخته می‌شود + فیلم مستند بالی برای پرواز، پژواک عملیات اچ ۳ و پیام روشنی برای پایگاه نظامی دیه‌گو گارسیا آمریکا امشب، خلاصه قسمت‌های سریال پایتخت ۷ را ببینید جدول پخش فیلم‌های سینمایی امروز تلویزیون اعلام شد (۱۵ فروردین ۱۴۰۴) حسین قلی‌زاده، هنرمند مجسمه‌ساز، درگذشت انتقاد به زبان کمدی و با عرض معذرت دانلود قسمت یازدهم سریال پایتخت ۷ + تماشای فیلم بهترین سریال ۲۰۲۴ از منظر منتقدان از فردا روی آنتن است مروری بر کارنامه بازیگرانی که در سال گذشته رکورد زدند | پرکارترین بازیگر زن سینمای ۱۴۰۳ کیست؟ فیلم «پدرخوانده» کجا فیلم‌برداری شد؟ نظر بهتاش فریبا درباره استفاده از اسمش در پایتخت | تنابنده باید به من زنگ می‌زد کدام فیلم‌ها امروز از تلویزیون پخش می‌شود؟ (۱۴ فروردین ۱۴۰۴) واکنش اداره کل فرهنگ و ارشاد کرمان به لغو کنسرت حامد همایون انیمیشن «سفینه نجات» به مرحله تولید رسید نگاهی به حواشی «پایتخت ۷» دانلود قسمت دهم سریال پایتخت ۷ + تماشای فیلم جدول پخش فیلم‌های سینمایی امروز تلویزیون اعلام شد (۱۳ فروردین ۱۴۰۴)
سرخط خبرها

خسرو خسروشاهی با دوبله خداحافظی کرده است؟

  • کد خبر: ۱۹۳۳۳۲
  • ۱۷ آبان ۱۴۰۲ - ۱۳:۵۹
خسرو خسروشاهی با دوبله خداحافظی کرده است؟
خسرو خسروشاهی دوبلور مطرح کشور گفت: ۲ سالی است که فعالیتی در این حوزه ندارم چراکه زمینه برای کار فراهم نیست.

به گزارش شهرآرانیوز؛ خسرو خسروشاهی با تکذیب خبر خداحافظی‌اش با دوبله بیان کرد: این روز‌ها در منزل هستم و فعالیتی ندارم هرچند آرزو دارم فرصتی فراهم شود تا بتوانم یکی دو فیلم را که خیلی به آن‌ها علاقه‌مند هستم، دوبله کنم که هر وقت شرایطش مهیا شود اسم آن فیلم‌ها را بیان می‌کنم.

وی درباره شایعه‌ای که در فضای مجازی نسبت به خداحافظی وی با عرصه دوبله مطرح شده بود، گفت: من هنوز دوبله را دوست دارم و همانطور که گفتم اگر شرایطی فراهم شود ۲ فیلم هست که می‌خواهم دوبله کنم، اما خودم هم سرمایه چندانی ندارم که بخواهم برای دوبله این آثار هزینه کنم.

خسروشاهی در پایان درباره فعالیت نداشتن در حوزه دوبله عنوان کرد: ۲ سالی است که فعالیتی در این حوزه ندارم چراکه زمینه برای کار فراهم نیست. در بیرون از تلویزیون که معلوم نیست کار برای چه کسی است و چه کسی صاحب کار است. انتظار هم دارند کار را به سرعت تحویل دهید. شبانه دوبلور را صدا می‌کنند و می‌خواهند روز بعد فیلم را تحویل دهد.

بیشتر فیلم‌های آلن دلون، آمیتاب باچان، آل پاچینو، داستین هافمن و رابرت دنیرو با صدای خسروشاهی شنیده شده و به یاد مانده است.

منبع: مهر

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->