یک مقام طالبان: مرز میان افغانستان و ایران از مصون‌ترین مرزهاست سفر جمعی از مدیران اقتصادی خراسان رضوی به ولایت هرات در افغانستان معاون سخنگوی طالبان: ما منزوی نیستیم خلیل‌الرحمان، وزیر مهاجران طالبان، کشته شد (۲۱ آذر ۱۴۰۳) سرپرست جدید سفارت ایران در کابل: مهاجرین قانونی افغانستانی، روی چشم ما جا دارند سرپرست جدید سفارت ایران در افغانستان، وارد کابل شد (۱۰ آذر ۱۴۰۳) + فیلم پیش بینی وضعیت آب و هوایی افغانستان (پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳) راشد خان، ستاره کریکت افغانستان، بهترین توپ‌انداز جهان شد از پاریس سن ژرمن تا ابومسلم افغانستان | آرزوی دروازه‌بان تیم ملی فوتبال افغانستان برای بازی در لیگ برتر ایران یاراحمدی: موضوع پناهندگان افغانستانی فقط مسئله ایران نیست تقدیر سخنگوی وزارت خارجه از کاظمی‌قمی | تغییر و تحول در نمایندگی‌های دیپلماتیک امری متعارف است سخنگوی دولت: ۳۲۰ هزار مهاجر غیرمجاز در دولت چهاردهم به کشورشان بازگردانده شدند عکس‌هایی از بازی فوتبال با حداقل امکانات در افغانستان سفر خبرنگار صداوسیما به محل فرود بزرگ‌ترین بمب غیرهسته‌ای آمریکا در افغانستان + فیلم کاظمی‌قمی با نماینده چین در افغانستان دیدار کرد (۵ آذر ۱۴۰۳) قدردانی رئیس اتحادیه شرکت‌های ساختمانی افغانستان از مدیرعامل نمایشگاه بین‌المللی مشهد سیادت: طالبان عملیاتی هستند و حرفی که می‌زنند را انجام می‌دهند نگاهی به دیپلماسی فعال جمهوری اسلامی ایران در افغانستان | ترافیک دیدار‌های کاظمی قمی در چهارراه شیرپور رئیس اداره راه‌آهن طالبان: هدف ما توسعه تجارت بین ایران و افغانستان است معاون استاندار خراسان رضوی: ما دوست روز‌های سخت افغانستان هستیم | دانشکده راه‌آهن در مشهد افتتاح خواهد شد کشف ۲۵۰ هزار تُن موادمخدر در مرز‌های افغانستان با ایران، طی یک سال گذشته
سرخط خبرها

«فارسی» زبان ملی افغانستان شد

  • کد خبر: ۴۵۳۸۰
  • ۱۲ مهر ۱۳۹۹ - ۱۱:۵۴
«فارسی» زبان ملی افغانستان شد
رئیس اداره ملی آمار افغانستان اعلام کرد: تمام زبان‌های کشور از جمله فارسی را که در لیست زبان‌های ملی قرار دارند از لیست زبان‌های خارجی حذف کردیم.

به گزارش شهرآرانیوز، رئیس اداره ملی آمار و اطلاعات افغانستان گفت که همه زبان‌های ملی و داخلی کشور از جمله زبان فارسی که در خارج از افغانستان هم تکلم می‌شود از فهرست زبان‌های خارجی خذف شده اند.

به گزارش از خبرگزاری افغانستانی "باختر"، احمد جاوید رسولی، رئیس ادارۀ ملی آمار احصائیه و اطلاعات در یک کنفرانس خبری در کابل گفت: زبان فارسی که تاکنون به همراه جند زبان دیگر در فهرست زبان‌های خارجی افغانستان قرار داشت، به دلیل اعتراض شهروندان فارسی زبان کشور از فهرست زبان‌های خارجی حذف شد.

وی در یک نشست خبری در کابل گفت: "ادارۀ ملی آمار و اطلاعات معتقد است که فهرست زبان‌های داخلی و خارجی افغانستان بر اساس فهرست تهیۀ شده از سوی وزارت مخابرات و تکنولوژی معلومات (‌علوم و فن آوری اطلاعات ) در سال ۱۳۹۶ تهیه و در فرم تذکره های الکترونیکی (شناسنامه الکترونیکی) درج شده بود، اما از آنجایی که این موضوع به تازگی موجب بروز سوء تفاهم هایی در میان شهروندان شد برای رفع این سوء تفاهمات و جلوگیری سوء استفاده برخی افراد از این موضوع، ما تمام زبان‌های کشور از جمله فارسی را که در لیست زبان‌های ملی قرار دارند از لیست زبان‌های خارجی حذف کردیم."

گزارش ها حاکی است که تاکنون زبان های فارسی و تاجیکی به‌عنوان زبان‌های خارجی و همچنین زبان‌های اردو، پنجابی، ملتانی، عربی، سندهی، مغولی، قزاقی و برخی زبان‌های دیگر به‌عنوان زبان‌های داخلی در فرم توزیع شناسنامه‌های الکترونیکی قرار داشتند.

این اقدام ادارۀ ثبت احوال نفوس با واکنش‌های زیادی در بین شهروندان افغانستان که به زبان فارسی دری صحبت می‌کنند، مواجه شده‌است.

شماری از کاربران شبکه‌های اجتماعی نوشته اند که این کار تعصب آشکارا در برابر زبان فارسی دری است و سبب ایجاد تفرقه میان اتباع افغانستان می‌شود.

برخی از آنها معترف هستند که "آنچه که ادارۀ توزیع شناسنامه‌های التکرونیکی با فرم ثبت شناسنامه‌های الکترونیک انجام داده، خیانت ملی به شمار می آید و یک برخورد غیراخلاقی است و این بدون شک دست کسانی است که در پی نفاق در بین مردم و اقوام افغانستان اند و کسانی‌که مرتکب این جنایت، کار زشت و غیر اخلاقی شده‌اند، باید مورد پیگرد قرار گیرند."

در همین حال شماری از زبان‌شناسان از جمله دکتر فرهاد جاوید می‌گویند که خارجی تلقی کردن زبان فارسی و تاجیکی و داخلی تلقی کردن زبان‌های چون اردو، سندهی، ملتانی و غیره از منظر زبان‌شناسی منطق ندارد چون این زبان ها دارای هویت و پیشینۀ پر بار تاریخی و فرهنگی هستند که مربوط به حوزۀ تمدنی و فرهنگی افغانستان، ایران و تاجکستان می‌شود.

وی در این خصوص گفت: "اگر ما در بارۀ این پدیدۀ مشترک فرهنگی که میان سه حوزۀ تمدنی و فرهنگی مشترک شمره می‌شود با تعصب برخورد کنیم و نام زبان فارسی را شامل زبان‌های بیگانه در افغانستان کنیم من می‌گویم که این یک حرکت ناسنجیده و غیردانشگاهی و غیر علمی است، چون تفاوت لهجه و گویش در هر زبان وجود دارد و هر گویش و لهجه زبان جداگانه نیست".

این نخستین بار نیست که روند توزیع شناسنامه های الکترونیکی در افغانستان جنجالی می‌شود و پیش از این نیز روند توزیع آن با واکنش‌های روبه‌رو بوده است.

منبع: ایرنا

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->